巨匠与杰作漓江出版社amp微言小
漓江出版社作为国内最早一批引进诺贝尔文学奖获得者作品的出版社,自年至年,共出版了82位作家的作品,占获奖总奖人数的76%。30年来,丛书以富于创意的策划和宏伟的规模、精心的组织、优良的翻译为帮助国人扩大视野,了解世界、认识现当代外国生活与文学创作提供了新颖生动的参照系,也为研究外国思想文化及文学提供了重要的第一手资料。
二十世纪八九十年代,漓江出版社作为国内最早一批引进诺贝尔文学奖获得者作品的出版社,出版的“获诺贝尔文学奖作家丛书”在国内引起轰动,获奖颇丰。自年至年,共出版了82位作家的作品,约占获奖总人数的70%。丛书以富于创意的策划和宏伟的规模、精心的组织、优良的翻译为帮助国人扩大视野,了解世界、认识现当代外国生活与文学创作提供了新颖生动的参照系,也为研究外国思想文化及文学提供了重要的第一手资料。
年,漓江出版社策划推出全新“诺贝尔文学奖作家文集”,采用大气典雅的黑色封面精装,变之前一人一书阵容为每位作家出版多卷本,已推出“加缪卷”“福克纳卷”“辛克莱·路易斯卷”“泰戈尔卷”“普吕多姆卷”“黛莱达卷”等13卷31种。这种以作家为中心的作品系列,是对诺贝尔文学奖作家作品更有力度、更系统的译介,更能反映作家的成就,使读者了解作家的整体风格。
如果说老版诺贝尔是启蒙版,那么新版就是深入版,既深入作者的内心,也满足读者的深度需求,看上去是小众趣味,影响的是大众阅读倾向,这就是引领的意义。
漓江出版社总编辑、“诺贝尔文学奖作家文集”策划人张谦指出,新版“诺贝尔”在选择译者方面很有讲究,一方面注重维护与老翻译家的合作关系,一方面努力挖掘青年翻译家,如一熙、顾奎、远洋、王国平等。
漓江社不仅出版了一系列诺贝尔文学奖获奖作家的作品,还出版了关于诺贝尔文学奖作家研究与评论的图书,如《诺贝尔文学奖作家论》《诺贝尔文学奖授奖词和获奖演说》《诺贝尔文学奖作家传略》《诺贝尔文学奖内幕》。
扫码了解商品详情
更多漓江出版社好书
转载请注明:http://www.abuoumao.com/hyfw/229.html